- Dec 26 Wed 2018 19:49
品捷翻譯社辦公室遷徙通知
- Dec 05 Wed 2018 07:03
蓮生活佛必定蓮花麗惠上師的神變
- Dec 04 Tue 2018 16:48
健康@news/架起聽障溝通橋梁 聽打員進步病院
- Dec 04 Tue 2018 08:08
[諜報]You&Me 完全日文歌詞
這是天成翻譯公司本身聽打的,若有毛病迎接指出 You & Me あの夏の思い出は 今もまだ鮮やかなまま いつだって思い出すなら あなたと2人がいい あの夏の思い出は 今もまだ鮮やかなまま いつだって思い出すなら あなたと2人がいい on friday nite 目と目が合って on saturaday 近づいてね on tuesday 確かになって on friday nite 巡った あの夏の思い出は 今もまだ鮮やかなまま いつだって思い出すなら あなたと2人がいい 夢中になって恋して そのうちに愛して それが運命なんだって信じていたかった lalala... um... morning ちょっと照れてね um... lunch time 可愛くて um... sunset 切なすぎて um... midnight um lalala... あの夏は思いきり 日焼けして肌寄せ合って 叫んだり泣いだりしても それでも伝えたかった 苦しくて眠れなくてそんな夜もあったけれど それだってあなたとただただそれでよかった この夏は少しずつ何かを忘れてみよう そして少しずつ新しい涙に期待して行こう lalala... あの夏は思いきり 日焼けして肌寄せ合って 叫んだり泣いだりしても それでも伝えたかった 這首歌到了尾聲還真的是愈來愈悲痛,難怪會是收在A盤裡的歌 出格是那句 "這個炎天 逐漸地去試看看去健忘些什麼吧 然後逐步地去等候嶄新的淚水吧" 仿佛是要揮別舊有的那些夏季戀情,回憶,然後再次等候新的淚水 這句唱來非分特別悲哀 就算喊叫著也好 流著眼淚也好 縱使如此仍是想要轉達給翻譯公司... (難道這也意味著跟長瀨其實復合無望嗎...) 此刻更等候完全pv釋出 到底跟maro的甜美關島之旅會怎麼掃尾? (進展不會是圈外人泛起這種爛梗)
- Dec 03 Mon 2018 23:17
請問列位先輩,有關902SH搭配中華3G門號的問題
- Dec 02 Sun 2018 07:25
齊柏林。台灣空拍家園@和光樂府音樂台
[i.Ciami]是一個凝集區,透過網路分工,
- Dec 01 Sat 2018 00:37
簡訊是否也有轉接功能?? 或是有這類APP
- Nov 30 Fri 2018 10:56
[教授教化] 快速原則演習
- Nov 29 Thu 2018 22:18
錢不敷用!外快月入方針12K 聽打、網拍、家教夯
yes123求職網的查詢造訪發現,有高達七成七(76.7%)的上班族示意,今朝「有兼差計畫」,其中包羅了:有46%是「還沒付諸步履」;有20.3%屬於「已開始找兼差工作」;有10.4%是「正在兼差中」翻譯是以「付諸動作」的,合計也佔了30.7%翻譯
- Nov 28 Wed 2018 22:45
[請問] 訪談逐字稿的聽打軟體